A foto destacada mostra 3 dos meus 4 meus netos, que foi tirada na época em que eu batizei o meu ensaio histórico-social com o nome “Os samurais alagoanos e a bambina paulista: migrar é preciso” (2018). Ocorre que no ano seguinte nasceu o neto Bernardo, que é bambino e paulista. Assim, o título do livro mostrava uma situação anterior ao seu nascimento. Esse “problema” foi resolvido quando foi publicado o livro em língua italiana, assim intitulado: “La bambina e i samurai brasiliani: una saga migratoria” (Edizione Il Viandante). Felizmente, nessa nova versão italiana, Bernardo foi inserido na saga familiar, inclusive com a foto do dia em que ele nasceu. Vocês podem encontrar os dois livros mencionados (em português e em italiano) nesta minha página, na seção de “Livros”.
La foto ci mostra 3 dei miei 4 nipotini, una foto scattata nel periodo in cui io finivo di scrivere il mio saggio storico-sociale “Os samurai alagoanos e a bambina paulista: migrar è preciso” (2018). Accade che nell’anno successivo alla pubblicazione di quel libro è nato a San Paolo il mio(quarto) nipote Bernardo. Quindi, il titolo del libro era incompleto perché mostrava una situazione anteriore alla sua nascita. Questo “problema” è stato risolto quando il libro fu pubblicato in Italia con il nome “La bambina e i samurai brasiliani: una saga migratoria”(Edizione Il Viandante). Fortunatamente, in questa versione italiana, Bernardo è stato inserito nella saga familiare, incluso con la foto del giorno in cui è nato. Potete trovare i due libri (in portoghese e in italiano) su questa mia pagina.
Written by : mariagravina
Subscribe To My Newsletter
BE NOTIFIED ABOUT BOOK SIGNING TOUR DATES
Donec fringilla nunc eu turpis dignissim, at euismod sapien tincidunt.